どうも僕です。
今回はロシア語のパジャールスタ(пожа́луйста)の3つの意味を紹介します。
パジャールスタの書き方は少し変わっていますが、そこさえクリアすれば(それか書くことを無視すれば)、とても便利な言葉です。
次の短い会話をみてみましょう。
A: Пожа́луйста, воды́. (水をください)
B: Пожа́луйста. (どうぞ)
A: Спаси́бо. (ありがとう)
B: Пожа́луйста. (どういたしまして)
この短い文章の中で3回パジャールスタが使われていますが、すべて意味が異なります。
Пожалуйстаの意味① 依頼
最初の意味は「どうか」や「ください」です。依頼をするときに使います。
Скажи́те, пожа́луйста, где́ по́чта.
Please tell me where a post office is.
(郵便局がどこにあるか教えてください)
Пожалуйстаの意味② 許可・提供
次の意味は「どうぞ」です。何かを認めたり何かを渡すときに言います。
Мо́жно кури́ть?
Пожа́луйста.
Can I smoke? Sure. Go ahead.
(タバコ吸ってもいい? どうぞ)
Пожалуйстаの意味③ 返答
最後の意味は「どういたしまして」や「構いません」などです。感謝や謝罪を述べられたときに言います。
Спаси́бо за уро́к.
Пожа́луйста.
Thank you for the lesson. My pleasure.
(授業ありがとうございました。どういたしまして)Извини́те, что опозда́л.
Пожа́луйста
Sorry for the delay. No problem.
(遅れてきてすいません。大丈夫ですよ)
пожалуйстаはとても便利な言葉ですので、しっかり覚えてガンガン使いましょう。
僕から以上